lunes, 6 de junio de 2011

Fiorella Bianchi, intérprete de lenguaje de señas.

Se avanzó muchísimo, pero aún falta mucho”

Pertenece a una de las primeras generaciones de estudiantes recibidos en Uruguay. Egresó en 1994. “En mi época éramos muy pocas; unas 10 para todo el país. No éramos muy aceptadas tan fácilmente como ocurre ahora”, explicó la joven intérprete. “Se avanzó muchísimo en poder ingresar con nuestra función a la educación, y particularmente en la Universidad. La actual situación es de poco tiempo a esta parte.”
Trabaja en el liceo nº 32 desde 1996, cuando por primera vez se hizo en nuestro país un liceo gratuito para que los no oyentes estudiaran. Luego vino la etapa de la participación de los intérpretes en lenguaje de señas en la Universidad y en la televisión.
“Nunca imaginé que pudiera vivir de esto. Al principio, cuando me recibí, lo que podía aspirar era a poder acompañar a alguna persona al médico. Hoy me siendo una afortunada. Amo mi trabajo y poder dedicarme todo el día a esta tarea es lo mejor”, señaló.
Actualmente hay intérpretes en el Servicio de Discapacidad de Antel, así como en el hospital Maciel. “Se sigue peleando por mucho más”, advirtió Fiorella. Destacó el aporte que viene realizando el Servicio Central de Bienestar Universitario para los estudiantes sordos “que es impagable.”
Hoy día, muchos intérpretes trabajan en varios lugares, pero en el caso de Fiorella, dijo, trata de adecuar sus horarios para estar siempre apoyando a la estudiante Lorena Rucanski, lo que favorece el relacionamiento entre ambas. La psicóloga no oyente reconoció que se siente cómoda con Fiorella, “porque me comprende bien”.

2 comentarios:

  1. Felicitaciones amiga! Sé la dedicación y el amor que día a día pones en tu Profesión! Es un Placer que estés en el Liceo No. 32!!!

    ResponderEliminar
  2. Hola asociaciones de sordos días liceo Sr.32 felicitaciones amiga sordo si profesionales más amor de estudios 1989 sanJosé de mayo

    ResponderEliminar